
料理名と
美味しさも
翻訳しよう
おもてなしが伝わるAI翻訳

月額1,400円(税込)
新しい翻訳ソリューション

飲食店向けのAI翻訳
従来のAI翻訳では、日本語のメニューで変な翻訳結果を受け取られたこともあると思います。
boundyではインバウンドシーンで頻出の固有名詞や表現等を登録した65万語×4言語規模の辞書と独自処理手法を実装した多言語翻訳エンジンを導入し、従来では出せない翻訳結果を提供します。

人のチェック
全てAI任せにしたくない!
翻訳結果を受け取った後に、本当に合っているか心配になられた方もいらっしゃるかもしれません。
boundyならAIが翻訳した後に、人のチェックをいれる事ができます。面倒な手続きはいらず、ワンクリックで発注する事ができます。
boundyの特徴

翻訳会社H
価格(5,000文字あたり)
¥20,000(チェック込)
¥55,000
納期
約24時間
4営業日
AI品質比較
原文
刺身ドカ盛り
特別なシェフの料理...
大山地鶏がおいしい!
日本酒2合
本日のなめろう
先付
boundy
Daisen Chicken is delicious!
360ml of Japanese Sake
Assorted sashimi
Enjoy the special chef's cuisine.
Namero of the Day
Appetizer
A社AI翻訳
Sashimi deca prime
Special chef dishes...
Oyamachi chicken is delicious!
Sake 2 go
Let's lick today
Pay first
利用の流れ
登録&支払い

新規登録をして、クレジットカード登録だけですぐにスタート
(30日間は無料)
アップロード

翻訳したいファイル(docx/pptx/xlsx/txt)
をアップロードして依頼完了
AIが翻訳

あとはAIがすぐに翻訳してくれるので、翻訳結果をダウンロードするだけ
インバウンドAI翻訳サービス boundy 休止のお知らせ
2019年8月にスタートしました当サービスですが、新型コロナウィルスの感染拡大などの影響による需要の減少により、2020年7月31日の正午よりサービスを休止しております。サービスの再開時期に関しては現時点で未定です。翻訳やAI翻訳に関するご相談はこちらよりお問い合わせください。